2021-06-20 22:00

旅台「實」用中文!我的基礎課程 第12回 | 多と幾、也と都 | 中国語レッスン復習ノート

Pocket

第12回レッスン(2021年4月10日)

 

こんばんは!編集長の北原です。中国語レッスンの復習ノート第12回です。

 
このレッスンは、東京のインディーズシーンを中国語で紹介するサイト「Hello Pop」を運営し、現在は台湾で日本語教師、台灣華語学習者へのサポートをされている杉本貴芳さんが担当してくれています。

 
今回は、9,060のように間に「0」がある数字の数え方/読み方、大雑把な数字を表す「多と幾」、そして文法「也と都」を学習しました。

 
ライブハウスで役立つ「今週のライブハウス中国語講座!」も毎回掲載しますので、そちらもお見逃しなく。

 
※台湾で日常的に使われる台灣華語を学習するので、単語、表現、発音や声調など、中国やシンガポールなどの他の中国語圏のものとは異なる場合があります。また、日常会話を中心に習うので教科書的文法と異なる場合もあると思います。

 

中国語レッスン復習ノート 一覧

 
 

前回第11回の復習

前回第11回レッスンで学習した「いくら?」を尋ねる疑問詞「多少錢」の復習です

 

 

Q. 一個漢堡多少錢?
A. 一個漢堡六十五塊錢

yī ge hàn bǎo duō shǎo qián
yī ge hàn bǎo liù shí wǔ kuài qián

ハンバーガーはいくらですか?65元だよ

 

Q. 筆,一枝多少錢?
A. 筆,一枝五塊錢

bǐ yī zhī duō shǎo qián
bǐ yī zhī wǔ qián

ペンは1本いくらですか?1本5元だよ

 

Q. 這輛車多少錢?
A. 這輛車六十八萬五千四百九十九塊錢

zhè liàng chē duō shǎo qián
zhè liàng chē liù shí bā wàn wǔ qiān sì bǎi jiǔ shí jiǔ kuài qián

この車はいくらですか?685,499元だよ

 

Q. 外套,一件多少錢?
A. 外套,一件八百七十五塊錢

wài tào, yī jiàn duō shǎo qián
wài tào, yī jiàn bā bǎi qī shí wǔ kuài qián

コートは一着いくらですか?875元だよ

 

Q. 那種手錶多少錢?
A. 那種手錶一萬五千塊錢

nà zhǒng shǒu biǎo duō shǎo qián
nà zhǒng shǒu biǎo yi wǎn wǔ qiān kuài qián

あの種類の腕時計はいくらですか?15,000元だよ

 
 

大きな数字(零の使い方) 4:09

前回は「10,000」みたいなキリのいい数字を学習しましたが、今回は9,060のように間に「0」がある数字の数え方/読み方を教わりました。日本語の数の数え方/読み方とちょっと違うので要注意です。

 

9,060
九千零六十
jiǔ qiān líng liù shí

日本語でいう「9千飛んで60」みたいな感じ

 

5,008
五千零八
wǔ qiān líng bā

間の「0」が2個以上でも「零」はひとつでOK

 

200,007
二十萬零七
èr shí wàn líng qī

 

200,700
二十萬零七百
èr shí wàn líng qī bǎi

 

663,401
六十六萬三千四百零一
liù shí liù wàn sān qiān sì bǎi líng yī

 

21,005
兩萬一千零五
liǎng wàn yī qiān líng wǔ

 

18,907,000
一千八百九十萬七千
yī qiān bā bǎi jiǔ shí wàn líng qī qiān

一千八百九十萬までに間に「0」がないので「零」を入れない
例えば18,097,000の場合だと「一千八百零九萬七千」となる

 

5,000,900
五百萬零九百
wǔ bǎi wàn líng jiǔ bǎi

 
 

大雑把な数字の表し方(多と幾)

 
多 duō(以上、いくつ)

兩百多だと、201〜299までを表す。300にはならない。

 

幾 jǐ(以上、いくつ)

二桁の時使うのが一般的。3桁以上では使わない。
20台以上は「多」を使うこともある。
十幾だと、11〜19までを表す。20にはならない

 

這輛車七十多萬
zhè lìang chē qī shí duō wàn

この車は70万以上です

 
※輛は車を数える量詞
※這輛車(是)七十多萬のように「是」を省略している

 

這種手機兩萬多元
zhè zhǒng shǒu jī liǎng wàn duō yuán

この携帯は200万元以上です

 
※手機 shǒu jī.携帯電話やスマホのこと

 

這雙鞋一千多元 zhè shuān xié yī qiān duō yuán
この靴は1000元以上です

 

練習問題:
1,360 → 一千三百多
1300以上

 

1,360 → 一千多
1000以上

 

56,420 → 五萬六千多
56000以上

 

255 → 兩百五十幾
250以上

 
 

也と都

 
也 yě(〜も)

 

都 dōu(全部、全て)

都の位置は、主語+都+助動詞+動詞となる
多 duōと発音があべこべにならないように注意

 

小芳想吃包子,小美也想吃包子
她們兩個人都想吃包子

小芳 xiǎng chī bāo zi, 小美 yě xiǎng chī bǎo zi
tā men liǎng ge rén dōu xiǎng chī bāo zi

 
小芳さんは肉まんを食べたい。小美さんも肉まんを食べたい。
彼女たちは2人とも肉まんを食べたい。

 
想 xiǎng(〜したい)

包子 bāo zi(肉まん)
あんまんでもOK。〇〇まん系は全て「包子」

 

文中喜歡打藍球,天明也喜歡打藍球
他們都喜歡打藍球

文中 xǐ huān dǎ lán qiǔ, 天明 yě xǐ huān dǎ lán qiǔ
tā men dōu xǐ huān dǎ lán qiǔ

 
文中はバスケをするのが好きです。天明もバスケをするのが好きです。
彼らみんなバスケをするのが好きです。

 
 

今日の新単語

 
可樂 kě lè(コーラ)

 

蘋果 píng guǒ(りんご)

果物の「りんご」はもちろん、コンピューターメイカーの「Apple」も台湾では蘋果と言っている

 

紅茶 hóng chá(こうちゃ)

 

紅酒 hóng jiǔ(赤ワイン)

 

葡萄酒 pú táo jiǔ(ワイン)
 

果汁 guǒ zhī(ジュース)

 

西瓜 xī guā(スイカ)

 

裙子 qǘn zi(スカート)

 

胖 pàng(太っている)

 

矮 ǎi(背が低い)

 

襯衫 chèn shān(シャツ)

 
 

今週のライブハウス中国語講座!

今回は物販で役立つ単語、フレーズを学習しました

 

周邊商品 zhōu biān shāng pǐn
物販。物販グッズ

 

CD,有在賣嗎?
CD yǒu zài mài ma

CDを売っていますか?

 
在は状態を表す(詳細は後日学習)。
有はその状態が「ある」
厳密に訳すと「CDを売っている状態がありますか?」みたいな感じになる

 
言い換え
CD,有嗎? CD yǒu ma
CDありますか?

 
言い換え
我想買你們的CD wǒ xiǎng mǎi nǐ men de CD
私はあなたたちのCDを買いたい

 



 
杉本貴芳

2014年東京のインディーズシーンを中国語で紹介するサイト「Hello Pop」の運営を開始する。2016年より拠点を台湾に移し、日本語教師をしながら現地で音源のディストロ販売やイベント活動も行う。現在はHello Popを休止し、日本語教師、台灣華語学習者へのサポートを中心に引き続き台湾で活動中。

 



 
きたはらふひと(フニャ院長)

特に波風も立てず猫と犬と平穏に暮らしているUROROSの編集長。廃病院パーティーなどの主催も行う。心地よい眠りがテーマの室内キャンプイベントを計画中(水面下で動きだしました)。2021年は旅行で困らないくらいの中国語を身につけるのと、滑りながらオーリーがちゃんとできるようになりたい。早く腰を治したい。彼女がほしい。

 
https://note.com/fuhitokitahara
https://twitter.com/kitaharafuhito
https://www.instagram.com/fuhito.necott/




タグ:

関連記事: